СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA

На главную страницу

 

Глава 16. АМУ-ДАРЬЯ - РЕКА ОКСУС

Путешествие с Мирзой в качестве знатока "Пяти жемчужин".


       Идея Мирзы сделать из меня нечто вроде эксперта по этой книге была замечательной с точки зрения возможности свободного передвижения через афгано-пакистанскую границу и далее. Существует множество версий этой книги, почти все они на персидском, но есть несколько на урду. Это неизменно литографские издания, не слишком хорошие, на довольно посредственной бумаге. Поскольку вся эта книга в конечном счёте происходит от средневековых арабских работ марокканца Ал-Буни и араба Ибн ал-Хаджа, некоторые люди тратят годы, сличая свои экземпляры, в надежде, что эта смесь магических процедур и религиозных формул даст те результаты, которых, как им точно известно (по крайней мере по рассказам), достигли эти мавританские маги.
       Репутация этой книги как будто пропитывает тех, кто её изучает. Не каждый желает славы любителя оккультного, и поэтому знатока Пяти Драгоценностей не часто встретишь в обществе, и он редко признает свой тайный порок публично. Мирза помнил о человеке, который создал и в течение многих лет поддерживал огромную известность благодаря своей репутации знатока Драгоценностей. И вот я возведен в ранг последователя учения этого чудесного трактата.
       Не всякий в Индии, Пакистане, стране патанов и Афганистане знал о суфиях или понимал их. Уроженцы этих стран часто могли быть противниками друг друга. Но кто не слышал о чудесной Книге Пяти Драгоценностей? Если кто-либо не знал, его невежество немедленно исправлялось: в среднестатистической толпе всегда находился человек, обладавший нужной информацией.
       Так что моя роль сводилась к тому, чтобы вести себя, как будто я был полумагом в полутрансе, в сопровождении спутников с подобными же и суфийскими интересами. Единственная фраза, которую я действительно должен был знать, чтобы ответить на любой вопрос, была "Казам Хурдум" ("Я принял обет"). Вытаскивать меня из сложных ситуаций было делом остальных членов группы. Моё знание персидского было достаточным, чтобы понимать большую часть того, что говорилось, и это должно было помочь в планировании моих реакций.
       Когда я появился в караван-сарае, Мирза представил меня своим друзьям и сказал, что мы не пойдём обычными маршрутами. Мы просто заблудимся, пересечём границу ночью и попытаемся наудачу просто перейти через границу, вообще никого не встретив. Я сомневался, что кто-либо из нашей партии видел когда-нибудь паспорт, и все, казалось, равно желали избежать официальных контактов. Три Искателя полностью подчинялись приказам Мирзы, и у меня ни на минуту не возникло впечатления, что они считали меня чем-то необычным в своей среде.
       Мы были чуть больше чем в десяти милях от границы, в месте, выбранном так, чтобы дальше наш путь сливался с другими маршрутами. Для любого постороннего это значило, что мы свернули направо, вместо того чтобы идти прямо вперёд, и направлялись обратно в Пакистан после посещения небольшого святилища, которое удобно располагалось недалеко от дороги. Это будет объяснением наших передвижений в том случае, если кто-нибудь спросит о нас. Сначала я подумал, что эта хитрость предназначалась, чтобы обмануть хозяина чайханы в караван-сарае, но вскоре понял свою ошибку. Когда мы сидели в голой комнате, опершись спинами о стену, жёсткость которой смягчали только наши узлы, и ждали вечера, Мирза позвал хозяина попить с нами чаю.
       - Сколько денег у вас с собой, Мулла Сахеб? - Я перестал бормотать свою вазифа и нахмурился. Я не был уверен, что он имел в виду, но вынул двадцать пять сотен рупий, которые принёс с собой, и вручил эту пачку ему. Он отдал её этому человеку, к моему испугу, ведь это была довольно большая сумма денег - двести пятьдесят фунтов.
       - Мы получим их на той стороне, - сказал он мне. Хозяин положил руку на сердце. Ни квитанции, ни пересчёта денег. Такой способ совершать банковские операции - если он работал.
       Что касается пути, следуя которым, мы пересекли границу, то, как говорят в определенных кругах, без комментариев. В какой-то момент мы обнаружили, что находимся на другой стороне границы, и направились к первому из поселений суфиев, названному так по имени среднеазиатской реки. Но о них чуть позже. Один инцидент все-таки произошёл. Той ночью, как только мы сошли с дороги, чтобы пересечь совершенно открытую и пустынную полосу плотного песка в месте, где нас никак не должно было быть, в нашу сторону направился, скрипя шинами для езды по песку, армейский грузовик. Прежде чем его фары выхватили нас из темноты, Мирза и его товарищи закружились в бешеном танце, вопя и восклицая, именно так, как все и представляют себе дервишей. От неожиданности я застыл среди них как столб. Водитель подъехал к нам и, выкрикнув: пагал лог – сумасшедшие, поехал дальше.



Из книги: О. М. Бёрк. "Среди дервишей"

Качество перевода не гарантируется.
См. английский текст: О. М. Burke. "Among the Dervishes"

 


На главную страницу

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA СУФИЗМ SUFISM СУФИИ SUFIS СУФИЙ SUFI ИДРИС ШАХ IDRIES SHAH ГЮРДЖИЕВ ГУРДЖИЕВ GURDJIEFF GURDJIEV GURJIEFF GURJIEV УСПЕНСКИЙ OUSPENSKY ЧЕТВЕРТЫЙ 4 ПУТЬ FOURTH 4 WAY ДЕРВИШИ DERVISHES МАГИЯ MAGIC MAGICK КАРЛОС КАСТАНЕДА CARLOS CASTANEDA

 

Яндекс цитирования Rambler's Top100 Rambler's Top100